lunes, 31 de agosto de 2009

Pescadores de Gaza bajo fuego israelí nuevamente

Oficiales médicos reportaron hoy que la fuerza naval israeli destrozó un barco de pesca al norte de la franja de Gaza, cerca del distrito Al Sudania, este alevoso ataque destruyó completamente un bote palestino hiriendo a su propietario.

El Ministro de Agricultura Palestino aclaró que el pescador Omar Al Habil y su bote se encontraban a menos de un kilómetro de la playa de Sudania, norte de la ciudad de Gaza cuando los barcos israelíes lo atacaron. También aclaró el Ministro que otros botes pesqueros trataron en vano de apagar el fuego del barco siniestrado.

Después de ser prevenidos con la prohibición de equipar sus barcos debido al sitio de Gaza que ya lleva tres años, los pescadores están sufriendo de un cambio de táctica por el régimen israelí y por consiguiente ahora están sufriendo además de la prohibición de pesca la prohibición final de ganar sus sustentos y de alimentar a sus familias


Gaza, August 31, 2009 (Pal Telegraph)

domingo, 30 de agosto de 2009

Solo imagen



Se inicia un nuevo proyecto/blog dedicado a dar a conocer la campaña internacional de boicot a Israel





El boicot a los productos israelíes es una propuesta popular y no violenta en favor de los derechos del pueblo palestino.

En julio del 2005 una gran coalición de grupos palestinos hizo un llamamiento a "la gente de conciencia de todo el mundo para imponer amplios boicots y adoptar contra Israel iniciativas de desinversión similares a las adoptadas contra Sudáfrica en la época del apartheid". Había nacido la campaña Boicot, Desinversión y Sanciones (BDS).

Desde el año 2000 las políticas coloniales y racistas de Israel contra los palestinos se han agudizado, manifestándose en el uso sistemático del castigo colectivo, la colonización y la construcción del Muro de Apartheid en tierra ocupada; el saqueo de los recursos naturales palestinos; la fragmentación de la sociedad, la demolición de hogares, la negación de libertades fundamentales mediante el asedio y las continuas incursiones militares; el encarcelamiento de miles de presos políticos, la denegación de acceso a los servicios educativos y sanitarios básicos, el asesinato indiscriminado de civiles, siendo un tercio de ellos, niños, la destrucción sistemática de las infraestructuras sociales y una devastación sustancial de las tierras agrícolas y el medioambiente palestinos.

El mundo empresarial israelí y el occidental deben convencerse de que continuar con la discriminación y la ocupación tiene un rechazo y un coste. Si la ocupación perjudica los negocios habrá un interés en acabar con ella.

http://boicotaisrael.blogspot.com/

EEUU Cede en su Demanda de Congelar los Asentamientos de Jerusalén

28/08/2009 La Administración Obama ha accedido a la petición israelí para eliminar a Jerusalén Este de las negociaciones sobre la congelación de asentamientos. Según responsables israelíes y diplomáticos occidentales, el enviado norteamericano para Oriente Medio, George Mitchell, ha “reconocido el hecho” de que el primer ministro israelí, Benyamin Netanyahu, no puede anunciar una congelación de los asentamientos en Jerusalén Este, que es una territorio palestino ocupado, según señalan las resoluciones de la ONU. Los responsables señalan que EEUU no aprobarán las nuevas construcciones allí, pero no pedirán que Tel Aviv anuncie públicamente una congelación.


Netanyahu presentó una propuesta el miércoles para resolver la actual disputa israelo-norteamericana sobre la construcción en los asentamientos. En un encuentro con Mitchell, Netanyahu sugirió una congelación temporal, durante unos nueve meses, en la construcción en los asentamientos de Cisjordania, dijo una fuente gubernamental.

Netanyahu dijo también que la disposición del presidente de la Autoridad Palestina, Mahmud Abbas, a reunirse con él era “un primer paso positivo.”

Los norteamericanos tienen previsto responder a la propuesta de Netanyahu en un encuentro en Washington la próxima semana entre Mitchell y dos responsables israelíes: el abogado Yitzhak Molcho, enviado de Netanyahu, y el general de brigada Mike Herzog, jefe de personal del ministro de Defensa israelí Ehud Barak.
El propio Mitchell volverá a Tel Aviv en la segunda semana de septiembre con el objetivo de concluir un acuerdo.

La nueva propuesta israelí excluiría del acuerdo a algunas de las 2.500 viviendas cuya construcción ya ha comenzado.

Adicionalmente, en casos especiales donde sea necesario mantener una “vida normal” Netanyahu quiere poder construir edificios públicos en los asentamientos, como guarderías o escuelas.

Finalmente, Israel quiere que la congelación tenga un claro “plan de salida”. Desde el punto de vista de Israel, la congelación es una medida de confianza que debe ser objeto de pasos recíprocos por parte de la AP y los países árabes. Si estas medidas no se materializan, Israel quiere una garantía norteamericana de que no se opondrá a la reanudación de la construcción.

Tras el encuentro, Michell y Netanyahu emitieron una declaración conjunta afirmando que se habían hecho “buenos progresos” y que las conversaciones continuarían.

La declaración también señaló que los dos “se pusieron de acuerdo en la importancia de reiniciar las negociaciones entre israelíes y palestinos y trabajar hacia una paz global y en que todas las partes deben dar pasos concretos hacia la paz.”

En su conferencia de prensa, Netanyahu reiteró los buenos progresos que fueron conseguidos en el encuentro, pero dijo que algunos temas no habían sido resueltos. El objetivo, dijo, era “lograr un equilibrio” sobre las necesidades básicas de los colonos mientras se permitía que las conversaciones de paz se reanudaran.

En relación a los informes palestinos que señalan que Abbas había expresado su disposición a reunirse con él el próximo mes en la sesión de la Asamblea General de la ONU en Nueva York, Netanyahu dijo que si “Abbas está detrás de esta declaración, eso sería un progreso. Esto es un paso positivo, un primer paso positivo.”
Hasta ahora, Abbas se había negado a reunirse con Netanyahu a menos que éste impusiera primero una total congelación en la construcción de los asentamientos.

Netanyahu dijo que está dispuesto a discutir todos los temas bien conocidos sobre el estatus final, tales como el Jerusalén ocupado, fronteras y los refugiados, pero que también desea plantear temas propios – principalmente que los palestinos reconozcan a Israel como “estado judío” y que cualquier acuerdo declare explícitamente que el conflicto se ha terminado y no existen más reclamaciones. “Nosotros también tenemos temas fundamentales y el tema del reconocimiento es fundamental, desde mi punto de vista,” dijo. “Si insistimos en el reconocimiento, habrá un acuerdo de paz.”

DIPUTADA DEL LIKUD CONVOCA UNA CONFERENCIA ANTI-NETANYAHU

Entretanto, la diputada del Knesset Tzipi Hotovely (Likud) celebró una conferencia en el Knesset el miércoles para los jefes de los colonos en Cisjordania con el fin de crear un frente unido contra el plan de Netanyahu de congelar la construcción en los asentamientos.

Responsables israelíes dijeron que la congelación puede crear problemas para el primer ministro con los extremistas de derecha de su coalición. Sin embargo, una negativa a detener la construcción puede dañar las relaciones con el Partido Laborista.

Al encuentro acudieron 20 líderes de los asentamientos de la Cisjordania ocupada. Ellos acordaron que el próximo mes incrementarán la presión sobre Netanyahu para que reniegue de la decisión de congelar la construcción.

Noam Arnon, uno de los líderes del asentamiento israelí en Al Jalil (Hebrón) dijo que los colonos, deben hacer frente a Netanyahu y a su gobierno. “No podemos tener un gobierno que se comporta peor que el de Olmert,” dijo un portavoz. “No permitiremos una congelación en la construcción.”

Él dijo que el primer ministro israelí estaba desviándose de la política que le había hecho ganar su posición. “La gente necesita respetar lo que prometió durante las elecciones,” dijo el portavoz.

El sentimiento anti-Netanyahu demuestra un cambio con respecto a la política anterior de los colonos de atacar al ministro de Defensa, Ehud Barak. “Barak ya no es el único objetivo. Necesitamos presionar más al primer ministro,” dijo el Consejo de la Yesha.

Al Manar

Paz por asentamientos

El primer ministro israelí, Benjamín Netanyahu, concluyó ayer en Berlín una gira europea de cuatro días en la que han quedado patentes sus dificultades para proseguir con el programa de asentamientos en Cisjordania. Berlín parecía, en principio, una escala fácil para Netanyahu, dada la extremada precaución de la diplomacia alemana en su trato con Israel. Pero la canciller Angela Merkel reafirmó la posición de Estados Unidos, y de una creciente mayoría en la comunidad internacional, que considera que detener la construcción de nuevos asentamientos es una condición imprescindible para retomar las negociaciones entre palestinos e israelíes. Con sus intentos de sortear este requerimiento, Netanyahu pretende seguir la misma política de hechos consumados que en el pasado, sin prestar atención a los cambios operados en Oriente Próximo y a las nuevas necesidades de Estados Unidos en la región.

Para el Gobierno israelí, el pulso en torno a los asentamientos que se va perfilando de día en día no es sólo una cuestión de orgullo. Antes por el contrario, se trata de preservar una pieza esencial de la estrategia mantenida por los sucesivos Ejecutivos israelíes tras la Guerra de los Seis Días, en 1967, cuando Naciones Unidas avaló el principio de paz por territorios como fórmula de arreglo en Oriente Próximo. Con la política de asentamientos, Israel ha pretendido desde entonces hacer inaplicable ese principio. No por la vía de un rechazo formal que tendría un alto coste político y diplomático ante la comunidad internacional, sino por la de apropiarse poco a poco, y en contra de la legalidad, del territorio que debería entregar a los palestinos a cambio de la paz.

Por primera vez desde 1967, los intereses de Estados Unidos y de Israel no son coincidentes en Oriente Próximo, lo que no quiere decir que sean antagónicos ni que lo vayan a ser en el inmediato futuro. Netanyahu, pese a todo, ha optado por seguir tensando los límites de la relación especial con Washington, convencido de que es sólo una cuestión de tiempo que las aguas vuelvan a su cauce y que la diplomacia norteamericana avale de nuevo cualquier iniciativa israelí sobre el terreno. Es un camino arriesgado, puesto que podría hacer de Israel una rémora para los intereses de Estados Unidos en la región, en lugar de mantenerlo, como hasta ahora, como su principal garante.

viernes, 28 de agosto de 2009

Reporte Semanal: Violaciones israelíes de Derechos Humanos en Territorio Palestino Ocupado



Resumen

• 3 palestinos fueron asesinados por las FIO y un cuarto murió después de los ataques en la Franja de Gaza.

• 10 civiles palestinos resultaron heridos por el fuego israelí, incluyendo 9 en la Franja de Gaza.

• FIO aplicaron la fuerza contra manifestaciones pacíficas organizadas en protesta por la construcción del Muro de Apartheid en Cisjordania.

• Las FIO condujo 18 incursiones en comunidades palestinas en Cisjordania y dos en la Franja de Gaza.

• Las FIO detuvieron a 16 civiles palestinos, incluyendo a dos en Cisjordania.

• Las FIO confiscaron el equipo de una emisora de radio local en la ciudad de Beit Jala.

• El Estado de Israel ha seguido imponiendo un sitio total dentro de los Territorios Palestinos Ocupados y continúan aislando completamente a la Franja de Gaza del mundo exterior.

• Las FIO han continuado con las actividades de asentamientos ilegales en Cisjordania y colonos israelíes han seguido atacando a civiles y propiedades palestinas.

Fuente Centro de Derechos Humanos Palestino

jueves, 27 de agosto de 2009

El ejército de la ocupación invade a Cabatia y al campamento de Al-Magazi


Cisjordania-Gaza-SANA Las fuerzas de la ocupación invadieron esta madrugada la ciudadela de Cabatia al sur de Yenin en Cisjordania en medio de intensos balazos y misiles sonoros mientras que sus maquinarias militares continuaron rondando en las calles de la ciudadela por más de dos horas en horario del desayuno del Ramadán.

Mientras tanto, en la ciudad de Hebrón, un palestino resulto herido por las balas israelíes en una barrera de las fuerzas de la ocupación.

Por otra parte, Las fuerzas de la ocupación arrestaron a dos palestinos del campamento de Al-Urub al norte de Hebrón con la excusa de resistir a la ocupación y un tercer palestino del pueblo de Jaba en la comunidad de Yenin en Cisjordania ocupada fue arrestado mientras se encontraba en el pueblo de Al-Jaftalak en la zona de Al-Aguar

Al tiempo que las fuerzas israelíes se adentraron a casi trescientos metros al este del campamento de Al-Magazi en el centro de la Franja de Gaza

La ocupación israelí detiene a 11 palestinos en Cisjordania y estrecha el cerco a los palestinos

Las fuerzas de ocupación israelí, han detenido hoy a 11 palestinos en diferentes partes de Cisjordania, estrechando el cerco a los palestinos, levantando un barreras militares en el cruce de la localidad de Qabatiya y el pueblo Meslea al sur de Yenin, en Cisjordania y comenzó a detener los vehículos y inspeccionarlas y comprobar la identidad de los pasajeros.

La agencia de noticias palestina Maan aclaró que las redadas se realizaron en las ciudades y pueblos de Ramallah, Qalqilya, Belén, Naplusa y Hebrón en Cisjordania.

Así, Las fuerzas de la ocupación israelí irrumpieron hoy en la casa del prisionero Mutasim Mohammed Abu Obeid, de 28 años de edad, en la localidad de Aaraba, al sur de Yenin en Cisjordania, y han destruido a sus bienes y expulsaron a sus habitantes a la calle.

Fuentes palestinas dijeron que las fuerzas de la ocupación israelí han detenido al palestina Kamel Mustafa Qakor de 22 años de edad, después de que irrumpieron en la casa de su familia y acabaron con sus bienes.

En el mismo contexto, dichas fuentes mencionaron que las fuerzas de la ocupación israelí han levantado un puesto de control militar en el cruce de la localidad de Qabatiya y la aldea de Mslea al sur de Yenin en Cisjordania y comenzaron a detener y registrar los vehículos y comprobar la identidad de los pasajeros. Por otra parte, las familias de Gawi y Hanon viven una situación difícil y trágica en el barrio de Sheikh Yarrah en Jerusalén ocupada después de haber sido expulsados de sus casas a manos de las autoridades de la ocupación israelí, agravando su sufrimiento en el sagrado mes de Ramadán. Haniyeh: Jerusalén está sometida a una operación de saqueo de sus lugares sagrados y de deformar a sus vestigios

Por su parte, Ismail Haniyeh, el primer Ministro palestino del gobierno destituido dijo que el pueblo palestino, enfrenta una grave conspiración y que Jerusalén ocupada está sometida a operaciones de saqueo, robo y deformación de los vestigios de sus lugares sagrados.

Hisham Wannous- Rabie Zahran, SANA

Palestinos de oficio peligroso

Kamel Mohammed podaba limoneros el invierno boreal pasado cuando la sierra eléctrica que utilizaba activó una bomba de racimo lanzada meses atrás por fuerzas israelíes, cuyas esquirlas hirieron prácticamente todo su cuerpo dejándolo malherido.

Luego de una operación para extraer los fragmentos de metal de su pecho, Mohammed, de 44 años y padre de familia del cercano campamento de refugiados palestinos de Rashidieh, en el sur de Líbano, volvió directamente y sin más trámite a trabajar sus cultivos y a talar madera para transformarla en carbón.

Pero su vecino Ahmad Huwaidi, de 36 años, no fue tan afortunado. Resultó muerto instantáneamente cuando los explosivos que quedaban en un viejo misil de metal que él estaba cortando para vender se incendió.

Pero ahora esto es un negocio familiar. Salim, el hermano mayor de Ahmad, dice que no tiene más opción que continuar vendiendo trozos de metal y trabajando en los campos por alrededor de 10 dólares diarios, siempre con cuidado ante la artillería sin explotar, y detonando las municiones vivas que encuentra a su paso.

Cientos de miles de bombas de racimo fueron desparramadas por todos los pueblos, campos y valles del sur de Líbano por parte de Israel en los últimos días del conflicto del verano boreal pasado.

Desde que el conflicto armado terminó 26 personas murieron y otras 196 resultados heridas de distinta consideración.

"Luego que finalizó la guerra, la población pensó que era como en los viejos tiempos, que ellos podrían mover las bombas, que podrían trasladarlas de manera segura. (Pero) tenemos varias víctimas mortales aquí", relató Marwan Mansour, un palestino de Rashidieh que trabaja para la organización danesa Dan Church Aid en los campamentos para generar conciencia sobre las bombas sin explotar.

Las bombas de racimo arrojadas durante los ataques israelíes rodean Rashidieh, 15 kilómetros al norte de la frontera del Líbano con ese país, entre exuberantes plantaciones de cítricos y bananos, y el mar Mediterráneo.

Aislados en barrios superpoblados debido a una prohibición nacional a la construcción, a los palestinos les irritan las duras leyes libanesas que les prohíben ocuparse en alrededor de 70 áreas laborales.

Una de las actividades permitidas es la conducción de taxis, oficio al que muchos campesinos recurrieron debido a que en sus campos quedaron desparramadas miles de bombas sin explotar. Empero, en esta tarea también existen severas restricciones para los palestinos.

Desde que se desataron las luchas entre el ejército libanés y el movimiento extremista islamista Fatah al-Islam en el septentrional campamento de refugiados de Nahr el-Bared el verano pasado, el ejército tomó medidas drásticas contra el puesto de control de seguridad de Rashidieh y su perímetro.

Sin embargo, este campamento golpeado por la pobreza sigue siendo uno de los más calmos de Líbano al estar controlado por el moderado partido Fatah, en el gobierno de Cisjordania.

Muchos de los 25.000 residentes de Rashidieh, originalmente de la septentrional región agrícola de la Palestina previa a 1948, crecieron acostumbrados a ver armas en las calles, y sufrieron intensos bombardeos israelíes en 1982.

Esta vez, el campamento quedó, en su mayor parte, liberado de los bombardeos, y abrió sus puertas como un refugio seguro para los cientos de refugiados chiitas que huían hacia el norte y el oeste desde las aldeas libanesas circundantes.

Abu Ali Ahmad es una leyenda de Rashidieh. Se dice que hizo detonar miles de bombas de racimo con una sola mano luego que finalizó el conflicto, en agosto de 2006. Al principio ofrecía gratuitamente sus servicios a propietarios de tierras, queriendo ayudar a usar sus habilidades adquiridas a partir de la experiencia en campamentos de entrenamiento palestinos en los años 70.

Cuando la abrumadora tarea inevitablemente pasó a ser de tiempo completo, él y otros del campamento recibieron una paga de unos pocos dólares por desarmar cada peligrosa sub-munición.

Pero sus esfuerzos se vieron reducidos luego de un controvertido incidente. Las piernas de Hammoudi Moussa, de 12 años, fueron arrancadas por el estallido de una bomba de racimo mientras montaba una motocicleta con su padre Samir el último fin de semana del conflicto, el año pasado.

Samir dice que ellos corrieron por encima de la bomba cuando distribuían alimentos a una aldea, pero muchos residentes de Rashidieh señalan que él transportaba bombas de racimo cargadas.

Desde entonces, el Centro de Coordinación de la Acción por las Minas, de la sudoccidental ciudad de Tiro --integrado por miembros del ejército libanés y de la Organización de las Naciones Unidas (ONU)-- tomó medidas drásticas contra "desactivadores" independientes como Abu Ali Ahmad, y expandió sus operaciones para que el despeje de bombas de racimo por parte del ejército, organizaciones de beneficencia, grupos comerciales y pacificadores de la ONU con el objetivo de terminar el trabajo para diciembre de 2008.

El ejército libanés también lleva a cabo una campaña de conciencia nacional, pero como tiene prohibido ingresar a los campamentos palestinos, la organización Dan Church Aid es responsable de llenar el vacío.

"Mediante presentaciones interactivas damos el mensaje 'No toque, no se acerque, informe'", dijo Noe Falk Nielson, coordinador de Mine Risk Education (Educación sobre el Riesgo de las Minas) a cargo de tres equipos combinados de palestinos y libaneses.

"Intentamos dar el mensaje apropiado a grupos de personas", sostuvo Nielson sobre el contraste entre el rural Rashidieh y el mayor campamento de Líbano, en las afueras de Sidon, Ein el-Hilweh, con 70.000 palestinos pobres hacinados en dos kilómetros cuadrados, con facciones rivales armadas en el medio.

"El riesgo directo, especialmente para los niños y niñas en Ein el-Hilweh, es la clase de municiones. Estamos enseñando sobre artillería sin explotar, lo que incluye bombas de racimo y minas terrestres, y por supuesto municiones abandonadas", señaló Nielson.

El equipo de Nielson y escolares fueron accidentalmente atrapados, hace unos meses, en el fuego cruzado entre la milicia Jund el-Sham y Fatah en el complejo escolar de la Agencia de Naciones Unidas para los Refugiados Palestina en Oriente Próximo (UNRWA).

"Lo que tienen los campamentos palestinos es que uno necesita que confíen en el entrenador. La gente confía en gente que conoce de la comunidad; esto es importante", destacó Nielson.

Hussein Charary, un facilitador de Mine Risk Education, a menudo advierte a las audiencias sobre su propia experiencia.

"Luego del combate en 1982, estábamos jugando con balas y resulté herido, igual que mi amigo. Las balas estaban por toda la calle", relató.

Anticipándose al plazo obligatorio del ejército libanés para febrero que exige a organizaciones benéficas internacionales como Dan Church Aid que transfieran sus programas de Mine Risk Education a grupos nacionales, algunos de los miembros del equipo palestino de Nielson planearon lanzar el primer grupo de conciencia palestino.

Habiéndose reunido con oficiales del ejército y directores de Dan Church Aid para discutir la viabilidad y el financiamiento, decidieron comenzar su primer año bajo el paraguas de la organización y crecer a partir de ahí.

"Los campamentos palestinos necesitan más Mine Risk Education, especialmente los niños", dijo Helana Abdullah, integrante del equipo.

"Hay bombas en los campamentos, y los niños no conocen los peligros, y juegan con ellas. También, éstos trabajan con fragmentos de metal, así que tienen que tener cuidado", agregó.

Su colega Ahmad Hamid coincidió: "Tenemos la experiencia y la red. Y no podemos simplemente hacer una visita de Mine Risk Education una vez; necesitamos seguir".

En cuanto a los peones rurales de Rashidieh, que cada día hacen frente a municiones mortales para ganarse la vida, un programa localizado de Mine Risk Education ilustrará el reconocimiento de los peligros críticos que enfrentan, y la resiliencia para trabajar por una vida mejor.

El Ayuntamiento de Jerusalén obliga a dos familias palestinas a derribar sus viviendas

Dos familias palestinas de la Ciudad Vieja de Jerusalén han tenido que demoler ellas mismas sus casas después de que las autoridades israelíes amenazasen con multarlas, informó la agencia palestina Maan.

Uno de los afectados, Muhamad Faisal Jabir, vivía con cinco familiares en una vivienda de apenas 28 metros cuadrados en el barrio de Aqbat al Jalidiya. Jabir explicó que en un principio el apartamento tenía sólo 12 metros cuadrados, pero que hizo reformas para ampliarla, al parecer sin el permiso del Ayuntamiento de Jerusalén. El Ayuntamiento, controlado por Israel, suele denegar a los palestinos los permisos de construcción.

Mientras tanto, el Centro de Jerusalén para los Derechos Sociales y Económicos denunció que un ciudadano de As Silsila (también en la Ciudad Vieja) llamado Muhamad al Mughrabi tuvo igualmente de demoler su vivienda cuando el Ayuntamiento le advirtió de que si no lo hacía tendría que pagar una multa de 80.000 shekels (14.792 euros). Según el Centro, las autoridades israelíes ya han obligado a 18 familias de la ciudad (un total de 135 personas) a derribar sus propios hogares.

martes, 25 de agosto de 2009

Convoy VIVA PALESTINA, DICIEMBRE 5





Ya nos unimos al Convoy internacional, a romper el bloqueo!!!!!!

Las primeras fotos, esta van decorada muy artísticamente.

VIVA PALESTINA,

VIVA PALESTINA LIBRE

Israel cancelará hoy las visitas de familiares de prisioneros

Los parientes palestinos no podrán visitar a los presos en las prisiones de Hadarim y Shikma. Las visitas a la prisión Megiddo se realizarán de acuerdo a lo programado.
Adallah, la organización de derechos humanos árabe, criticó la decisión del Servicio israelí y la denominó de “aduladora e ilegal”.
Los líderes de la campaña por la liberación de Shalit planifican aumentar sus esfuerzos en temas de relaciones públicas.
El último fin de semana, altos funcionarios de la campaña anunciaron que están inaugurando un nuevo sitio web en el que los voluntarios podrían anotarse y organizar eventos, protestas, manifestaciones y eventos similares.
Aquellos que se registren en el sitio web también podrán subir contenido y opiniones mediante blogs personales.
El sitio, que lleva el título de “Ejército de Amigos de Gilad” ya cuenta con la participación de un gran número de personas populares de la cultura.
Los organizadores esperan atraer millones de visitas de Israel y el extranjero. “Estamos implementando el Ejército de Amigos con anterioridad a que la familia llegue a la conclusión de que no ha habido sucesos significativos y de que deberemos empezar a implementar una lucha diferente”.

Fotos del último cobarde ataque israeli a los túneles



Podemos criticar los túneles? son la única forma de que el pueblo palestino tenga acceso a las necesidades básicas, alimentos,medicinas, y artículos de primera necesidad. Es una forma muy lamentable de romper el bloque injusto y cobarde del sionismo.

Que Israel admita que tiene la bomba

La visión del presidente Barack Obama de un mundo sin armas nucleares, y el reciente acuerdo que ha firmado con Rusia destinado a recortar los arsenales nucleares de ambos países, realza su liderazgo moral y político. Ahora bien, ¿de qué manera su campaña contra la proliferación nuclear afectará a Israel, ampliamente reconocido como el sexto Estado nuclear del mundo, y hasta el momento el único en Oriente Medio?

El reciente llamamiento de la subsecretaria de Estado norteamericana, Rose Gottemoeller, para que Israel se sumara al Tratado de No Proliferación nuclear (TNP), lo que le exigiría declarar y renunciar a su arsenal nuclear, ha incitado temores de que el paraguas diplomático de Estados Unidos sobre el estatus nuclear de Israel se cierre. De ahora en adelante, piensan los israelíes, Estados Unidos tratará a todos los Estados de la misma manera en materia de armas nucleares. A Israel le preocupa especialmente que Obama pueda querer abordar la ambición nuclear de Irán equiparándola con el estatus nuclear de Israel. Las bases intelectuales de la nueva actitud norteamericana fueron trazadas en un famoso artículo de Henry Kissinger, Sam Nunn, George Schultz y William Perry titulado Hacia un mundo libre de armas nucleares.

Al instar a las potencias nucleares del mundo a predicar con el ejemplo y reducir drásticamente sus arsenales nucleares, el artículo también fue un llamamiento a la igualdad entre las naciones en el terreno nuclear.

Bruce Riedel, que hasta hace poco encabezaba la revisión de la estrategia de la Administración Obama para Afganistán y Pakistán, y que de ninguna manera es hostil a las relaciones únicas de Estados Unidos con Israel, ha sido explícito sobre este tema. "Si se habla de verdad en serio sobre un acuerdo con Irán, Israel tiene que salir del armario. Una política basada en la ficción y en la doble moral tarde o temprano fracasará. Lo raro es que haya durado tanto tiempo".

Sin embargo, fue una declaración reciente ante el Congreso del secretario de Defensa, Robert Gates, lo que sorprendió a los israelíes. Gates aseguró entender el deseo de Irán de adquirir armas nucleares porque, como dijo, los iraníes están rodeados de potencias nucleares como Pakistán, India, Rusia e Israel.

Israel seguramente luchará contra esta nueva doctrina norteamericana que está surgiendo y que lo pone al mismo nivel que Irán, o incluso que India y Pakistán. El contexto político importa, dirán los israelíes. Irán no sólo ha desarrollado sus capacidades nucleares aun siendo parte del TNP, señalarán, sino que también incluye la destrucción de Israel en un lugar preferente en su agenda.

La disuasión nuclear de Israel es su máxima defensa contra una amenaza existencial. La igualdad nuclear generalizada, al final, no puede más que impulsar las pretensiones nucleares de Irán.

India y Pakistán, a diferencia de Israel, que se ha comprometido con una estrategia de opacidad nuclear, se consideran a sí mismos Estados nucleares y quieren que el mundo acepte esta condición.

Es más, Israel nunca ha probado un arma nuclear y sin lugar a dudas ha aceptado todas las directivas del Grupo de Proveedores Nucleares (GPN), que intentan detener la proliferación a través del control de las exportaciones nucleares.

siguienteIsrael espera que la Administración Obama no sólo se dé cuenta del contexto único de su condición nuclear ambigua, sino que también reconozca que no puede apresurarse a tranquilizar a sus vecinos y al resto del mundo respeto de su programa nuclear a menos que el contexto político de Oriente Medio cambie de una manera radicalmente positiva. Aquí, un cambio en el patrón de comportamiento de Irán hacia Israel es un prerrequisito absoluto.

El potencial para la exportación de material y know-how nuclear por parte de países como Pakistán -y tal vez Irán algún día- también es motivo de preocupación para Israel. De hecho, Israel insiste en que, después de todo, fue Irán, y no las supuestas capacidades nucleares de Israel, el que desató la actual carrera de armas nucleares en Oriente Medio.

Ahora bien, al igual que con la cuestión de los asentamientos en Cisjordania, la administración Obama parece estar alejándose definitivamente de un respaldo automático de los acuerdos de Israel con las administraciones norteamericanas previas. Una revisión de la política de Estados Unidos hacia la condición nuclear de Israel de ninguna manera puede descartarse. La declaración de Gottemoeller, así como el reconocimiento explícito por parte de Gates de la condición nuclear de Israel, deberían interpretarse dentro del contexto de la agenda de desarme más amplia de la administración Obama.

La política de ambigüedad nuclear de Israel se ha mantenido prácticamente sin cambios durante casi 50 años, ni siquiera dentro del propio Israel, donde la cuestión ha sido un tabú sagrado.

Pero el contexto internacional cambiante, la amenaza de una proliferación nuclear descontrolada en Oriente Medio y las nuevas políticas que se están elaborando en Estados Unidos podrían ser buenas razones para que Israel considerara revisar su doctrina nuclear.

Después de todo, la estrategia actual en realidad no ha funcionado ni como elemento disuasivo contra ataques convencionales (que persistieron a lo largo de los años en que Israel supuestamente desarrolló su arsenal nuclear) ni como advertencia frente a los rivales (como el caso de Irán) para que no desarrollasen un arma nuclear.

La política oficial de Israel es la de un Oriente Próximo Libre de Armas de Destrucción Masiva. Al abandonar la ambigüedad y sacar su propia bomba del "sótano", Israel podría afirmar su disuasión nuclear de manera más convincente y, más importante aún, profundizar un debate serio sobre la urgencia de una zona libre de armas nucleares en Oriente Medio.

Shlomo Ben Ami, ex ministro de Relaciones Exteriores israelí, es vicepresidente del Centro Internacional Toledo para la Paz

Colonos judíos expulsan a la calle a familias palestinas


La continuada política israelí de judaizar Jerusalén oriental, con el objetivo de ganar terreno antes de que se decida el futuro de esa parte de la ciudad, ha dejado a decenas de palestinos sin hogar y durmiendo en las calles.

Cientos más están en riesgo. Los colonos judíos estarían usando documentos falsos para quedarse con las viviendas.

La policía israelí ha desalojado a 53 refugiados palestinos de sus hogares en el suburbio de Sheikh Jarrah, incluyendo a 20 niños y niñas. Muchos sufrieron heridas durante la expulsión. Los refugiados eran de las familias Hanoun y Al Ghawi.

A comienzo de agosto, el barrio fue sometido a un duro cerco y declarado zona militar. A los periodistas se les impidió ingresar, y los que filmaron de lejos fueron reprimidos por los soldados o la policía.

Las pertenencias de las familias Hanoun y Al Ghawi fueron lanzadas en una calle cercana. Poco después, la policía ayudó a los colonos judíos a ingresar a las viviendas evacuadas.

Toda la familia Hanoun duerme ahora en un colchón sobre el pavimento de la calle de su antiguo hogar, mientras observa a los colonos entrar y salir de él.

"Los colonos nos lanzaron piedras, y nos insultaron", contó Maher Hanoun, uno de los desalojados.

Incluso, intentaron obtener una orden judicial para obligar a las familias expulsadas a que corrieran su campamento en la calle, pero la corte señaló que éstas podrían permanecer allí mientras no los "acosaran".

Los Hanoun y otras familias palestinas en la misma situación ahora dependen de la buena voluntad de los vecinos para comer y acceder a un baño.

"Es muy duro ver a extraños mudándose a tu casa, de donde te han expulsado con tus tres hijos, especialmente cuando sabes que la casa no les pertenece", dijo Nadia Hanoun, de 43 años.

"Es humillante e incómodo vivir en la calle. No tenemos privacidad. Ni siquiera puedo ducharme ni usar el retrete sin pedir permiso", añadió.

"Mis hijos tendrían que volver a la universidad y a la escuela, pero no tienen dónde estudiar", dijo Nadia a IPS.

Los hogares de los Hanoun y los Al Ghawi fueron construidos por la Agencia de Naciones Unidas para los Refugiados de Palestina en Oriente Próximo y por el gobierno de Jordania en 1956.

Las viviendas, como tantas otras, fueron edificadas específicamente para albergar a 28 familias palestinas refugiadas que habían huido de Israel o fueron desterradas durante la guerra que siguió a la creación del Estado judío en 1948.

El alcalde de Jerusalén, Uri Lupolianski, destacó los esfuerzos para judaizar el barrio de Wadi Joz, en Jerusalén oriental, en una carta al Ministerio de Vivienda en 2004.

"Dividir en zonas el barrio para una población judía probablemente contribuirá significativamente a la unificación de la ciudad. La medida fortalecerá el vínculo entre los barrios judíos y las instituciones en el área del Monte Scopus, en la zona oriental de la Ciudad Vieja", señaló.

Cuando Israel anexó y ocupó Jerusalén oriental luego de la guerra de los Seis Días, en 1967, adoptó una serie de procedimientos legales y administrativos para tomar control de la tierra.

En 1982, varios grupos de colonos israelíes presentaron un supuesto documento de 1875 (cuando la zona era parte del Imperio Turco Otomano) ante el Registro de Tierras Israelí, reclamando la propiedad de los hogares de la familia Hanoun y Al Ghawi.

Pero la guerra de Gaza en enero y las ácidas relaciones de Israel con Turquía les permitieron a los abogados de los Hanoun acceder a archivos otomanos que demostraron, según las autoridades turcas, la falsedad del documento presentado por los colonos.

Cuando la familia Hanoun recibió la orden de desalojo en febrero, su abogado presentó ante la Suprema Corte Israelí nueva evidencia de las autoridades turcas, jordanas e islámicas.

Pero el tribunal mantuvo la orden, señalando que el asunto había sido tratado dos años tarde, pues las disputas sobre propiedad de tierras tienen que resolverse dentro de los 25 años desde que se presenta por primera vez el caso ante la justicia.

"Si la familia hubiera sabido sobre el documento falsificado, habría llevado el caso a la justicia dos años atrás. Pero sólo se supo este año, cuando las autoridades turcas empezaron a colaborar más", dijo a IPS el abogado de la familia, Hosni Al Hussein. Sin embargo, Al Hussein está decidido a seguir peleando. "Ahora estamos trabajando para presentar nueva documentación ante los tribunales israelíes, confirmando que los papeles usados por los colonos eran fraguados", indicó.

Los Al Ghawi y los Hanoun han recibido apoyo de varios grupos internacionales, así como la simpatía de muchos israelíes que los visitaron y durmieron junto a ellos.

No obstante, las familias no son muy optimistas sobre las posibilidades de regresar a sus casas.

"Puede ser demasiado tarde para nosotros volver a nuestra casa, pero luchar para poner fin a esto no es algo sobre nuestra familia, sino sobre los cientos de otros palestinos que han sido desalojados y que serán desalojados en el futuro como parte de la política israelí de limpieza étnica", dijo Maher a IPS.

Mientras, las autoridades israelíes multaron a los Hanoun por más de 50.000 dólares por haberse negado a dejar su casa "voluntariamente", y cada día que se niegan a pagar se añaden intereses.

La policía también está vigilando las familias sin hogar constantemente. Las patrullas pasan varias veces al día por el lugar donde acampan.

Según un informe de la Oficina de las Naciones Unidas para la Coordinación de Asuntos Humanitarios (OCAH), 475 palestinos en el barrio de Sheikh Jarrah están en riesgo de ser desalojados.

La OCAH señala que los colonos intentan construir 540 unidades de vivienda ilegales en el área. Esta cifra no incluye otras zonas de Jerusalén oriental.

Cuatro palestinos murieron esta madrugda y tres están desaparecidos

después de un ataque aéreo de las fuerzas armadas israelíes contra un tunel en Gaza. El Ejército israelí no se da tregua ni siquiera cuando su primer ministro, Benjamin Netanyahu, se encuentra en Londres entrevistándose con su homólogo británico Gordon Brown, para tratar de avanzar en los acuerdos de paz. Del Reino Unido, Netanyahu partirá hacia Alemania donde se reunirá con la canciller Angela Merkel.

A pesar de este tipo de entrevistas, los ataques israelíes siguen teniendo las mismas explicaciones de siempre: "El ataque aéreo es una respuesta al lanzamiento de fuego de mortero ayer contra Israel desde la franja de Gaza", dijo en un comunicado la Fuerza Aérea, que además añadió que "desde principios de 2009 han sido lanzados contra Israel alrededor de 700 cohetes Kasam, proyectiles de mortero y misiles Grad".

La consecuencia inmediata es la muerte de cuatro palestinos en este bombardeo de un tunel en la frontera con Egipto. Los operarios de rescate trataban de encontrar aún a otras tres personas que están desaparecidas.

Ningún grupo palestino ha reivindicado el supuesto ataque de ayer contra territorio israelí. El lanzamiento de cohetes venía después de que un palestino muriera y otro resultara herido por los disparos que les propinaron los soldados israelíes al acercarse a la valla que separa la franja de Gaza.

Brown ha repetido en varias ocasiones que Israel debe congelar la construcción de nuevos asentamientos

Los asentamientos e Irán

Y mientras las respuestas y contrarrespuestas se siguendesarrollando como de costumbre en la franja, Netanyahu llegó a Londres esta mañana para entrevistarse con Gordon Brown. Paradójicamente el tema central de la reunión es la evolución de los acuerdos de paz con Palestina. La posición de EEUU y Europa sobre un posible aucerdo de paz pasa porque el Gobierno israelí congele de manera indefinida los asentamientos, algo sobre lo que Netanyahu no deja de enviar mensajes contradictorios.

Sobre la mesa está también Irán. Israel está preocupado por las consecuencias que puede tener para ellos el programa nuclear iraní.Pero no parece quelas sanciones impuestas por EEUU y la UE sirvan de mucho. esta mañana la agencia Reuters adelantaba parte de un informe de la Agencia Internacional de la Energía Atómica en el que se dice que Irán no ha instalado ninguna centrigugadora de enriquecimiento de Uranio desde mayo.

Sería la primera vez que no lo hace en tres años, aunque ha habido tres hechos clave que han provocado este supuesto frenazo: las elecciones, los disturbios de después y el cambio de liderazgo en el programa nuclear iraní. De hecho, según los comisarios de la IAEA citados por Reuters, Teherán tiene listas otras 2.100 centrifugadoras para instalar en las próximas semanas.

lunes, 24 de agosto de 2009

Académico Israelí Pide un Boicot contra Israel, “Un Estado de Apartheid”



l Dr. Neve Gordon, de la Universidad Ben-Gurion en Beer Sheva, calificó a Israel de “estado de apartheid” y dijo que un boicot era “la única forma de salvar a Israel de sí mismo.”

Gordon añadió: “El boicot debería comenzar con los productos producidos en los asentamientos y si esto no es efectivo, entonces debería extenderse a las compañías que apoyan a los asentamientos.”

Él añadió: “Un boicot gradual en lo que respecta al contenido y las circunstancias no llevará a la destrucción del estado, sino que lo fortalecerá porque animará a Israel a devolver los territorios ocupados y alcanzar un acuerdo de paz con los palestinos, lo que a su vez llevará a la normalización de relaciones con muchos países árabes que cambiarán su postura hacia a Israel en la arena internacional.”

Gordon, que es profesor en Ciencias Políticas, dijo que la expresión “estado de apartheid” era la forma más adecuada de describir a Israel hoy en día.

“Unos 3,5 millones de palestinos y medio millón de judíos viven en áreas ocupadas por Israel en 1967,” dijo Gordon “y, sin embargo, estos dos grupos están sujetos a sistemas legales completamente diferentes. Los palestinos carecen de un estado y de muchos de los derechos humanos más básicos. En agudo contraste, todos los judíos -ya vivan en los territorios ocupados o en Israel- son ciudadanos del Estado de Israel.”
“No es algo fácil para mí, como ciudadano israelí, pedir que se suspenda la cooperación con Israel,” añadió. “Las palabras y las condenas de la Administración Obama y de la Unión Europea no han dado resultado ni han llevado siquiera a una congelación de los asentamientos y mucho menos a una decisión de retirarse de los territorios ocupados.”

Gordon se convirtió en foco de atención en 2002, durante el asalto de Israel contra el compleo de la Autoridad Palestina en Ramallah, ya que fue uno de los israelíes que permanecieron al lado de Yasser Arafat. En 2003, él criticó públicamente al general de brigada de Paracaidistas Aviv Kochavi por su actuación.

Soldados israelíes atacan a una ONG por grabar una emboscada a palestinos


Soldados israelíes reprimieron ayer a un grupo de activistas del Movimiento de Solidaridad Internacional (ISM) que estaban filmando una emboscada en una casa palestina de la ciudad cisjordana de Belén.

El incidente se produjo cuando un total de 25 soldados irrumpieron con los rostros cubiertos en el interior de la vivienda de Mohamad Abu Rahma, miembro del Comité Popular Contra el Muro y la Construcción de Asentamientos.

El grupo de activistas presente en el lugar de los hechos presenciaron y grabaron con una cámara cómo los soldados irrumpieron en la casa, golpearon a Raham y le introdujeron a la fuerza en el interior de uno de los vehículos que esperaba en la puerta.

Durante el curso de los hechos, los soldados hebreos atacaron a los activistas, en concreto dos de ellos recibieron una brutal paliza y les rompieron la cámara que portaban,según informa Press Tv.

domingo, 23 de agosto de 2009

Policía israelí cierra caso al no hallar colonos agresores grabados en vídeo

La Policía israelí ha cerrado sin hallar culpables la investigación sobre una agresión aparentemente efectuada por colonos judíos enmascarados a pastores palestinos hace un año en Cisjordania, pese a que fue grabada en vídeo.

Así consta en el dossier policial en manos de la ONG israelí Betselem, que lleva la defensa de los agredidos y había entregado la videocámara a la familia en el marco de un programa para dejar constancia de las violaciones de derechos humanos a los palestinos.

Betselem piensa apelar la decisión, que considera "preocupante" porque el Estado de Israel "debería ser extremadamente vigilante" ante la estrategia del movimiento colono judío de hacer pagar a los palestinos los desmantelamientos de asentamientos que efectúan las fuerzas de seguridad israelíes, explicó su portavoz, Sarit Michaeli. (Ver video)

Los hechos tuvieron lugar en junio de 2008, en un campo cerca del asentamiento judío de Susia, en el sur de Cisjordania.

Según se puede ver en la grabación, cuatro varones jóvenes enmascarados, aparentemente habitantes de Susia, se acercan a una pareja de ancianos agricultores palestinos y uno de ellos comienza a golpearles con fuerza con un bate de béisbol.

En su momento, las imágenes fueron mostradas por las televisiones locales e internacionales y generaron una condena casi unánime.

Sin embargo, la Policía, que había definido el incidente como grave, tardó nueve días en investigar una granja cercana, donde hizo varios arrestos, informa hoy el diario "Haaretz".

En el registro se hallaron camisetas similares a las que los agresores llevaban en el vídeo, pero supuestamente no se pudieron sacar de ellas muestras de ADN o restos de sangre.

También se investigó sin éxito un tractor que aparece en la secuencia de los hechos.

Así, el pasado marzo, el investigador policial decidió cerrar el caso porque "todos los atacantes iban enmascarados y la obtención de más información no va a ayudar a resolverlo".

En declaraciones al rotativo, uno de los agredidos, Amran Nawaya, manifiesta su sorpresa por el cierre del caso.

"La dueña de la granja, Dalia Har Sinai, conoce a los tipos que me golpearon, trabajan para ella. Hay fotos, ¿cómo no pueden saber quién fue? Todavía me duele la cabeza de los golpes. No entiendo cómo no han cogido a los tipos que hicieron esto", lamenta.

Este es el video: Judíos atacan a una anciana granjera



Más demoliciones de hogares en Twail Abu-Jarwal

El martes pasado, 18 de Agosto de 2009, una vez más, el gobierno de Israel salió para destruir todas las pobres viviendas de los habitantes de Twail Abu-Jarwal.

Para asegurarse de que las mujeres no puedan reconstruir sus tiendas, las cortaron con cuchillos y después los tractores las enterraron.

Los habitantes del pueblo de Twail están dispuestos a ir cualquier lugar que les ofrezca el gobierno para vivir sus vidas pacíficamente, pero el gobierno solo destruye. No hay oferta.

Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket

Para quienes ya han donado tienda s y dinero: ¡ Gracias!

Los vecinos siguen necesitando tiendas desesperadamente. Por favor , ¡ hagan donativos! Aunque a la larga sus tienda también puedan ser cortadas y enterradas por el gobierno...

Pueden hace r lo por medio de paypal a : yallylivnat@gmail.com Por favor, indiquen que es para tiendas en Twail abu-Jarwal. También pueden enviar un cheque a : "Fundación el Auna Fund", P . O . Box 10002, Beer Sheva 84105, I srael .

Traducido por Carlos Sanchis y revisado por Caty R.,

Haniyeh pidió a Egipto facilitar la entrada de productos en Gaza

Ismail Haniyeh, el premier palestino tiene esperanza de que Egito podrá facilitar la entrada de alimentos y medicinas a la bloqueada franja de Gaza para satisfacer las necesidades especiales en el sagrado mes de Ramadan.

Dijo el viernes, mientras visitaba la familia del prisionero liberado por Israel,que los palestinos tenán todos los derechosde celebrar Ramadan.

La seguridad egipcia anunció qe ha encontado la mayor cantidad de artículos escondidos y preparados para ser introducido en Gaza con ocasión de Ramadán en el área cerca del la frontera con la franja y cuyo valor estimado es de millones de dólares.

Haniyeh refieriéndose a otro punto dijo que la fuerza israeli de ocupación ha triunfado en confiscando y dañando tierras, y demoliendo casas, pero no ha debilitado la determinación de los palestinos.

Por otra parte, el liberado prisionero palestinos, Nasr Ajjad hizo un llamamiento para terminar con la división palestina.

Qatar donará 10 millones de dólares para trabajadores palestinos

Haniyeh el viernes de conversó con el Emir de Qatar, Sheikh Hamad Al-Thani, para saludarlos en ocasión del Ramadán, dijo un vocero de su oficina.

Agregó que Haniyah comentó al Emir acerca de las difíciles condiciones humanitarias en la franja como resultado del bloqueo sionista y las repetidas agresiones.

El premier también habló acerca de los últimos desarrollos políticos en la zona palestina.

El Sheikh Hamad dijo a Haniyah que donaría 10 millones de dólars para los trabajadores palestinos y los pescadores, con ocasión de Ramdán, hecho que fue agradecido de parte de Haniyeh.

PIC
Traducción Derechos de Todos

sábado, 22 de agosto de 2009

Feliz Ramadan a mi pueblo palestino !!!!

Entrevista a Huwaida Arraf, activista palestino-estadounidense-israelí del movimiento Free Gaza: "El movimiento de liberación de Gaza es un esfuerzo palestino e internacional para enfrentar sin violencia las políticas de ocupación israeli

Oscar Wilde afirmaba sobre el cinismo que este consiste en ver las cosas como realmente son y no como se quiere que sean. La declaración de la administración Obama hace dos semanas cuando solicitó formalmente a Israel congelar la construcción de asentamientos en Cisjordania por un año, pareció ajustarse plenamente a la frase del novelista inglés.

Lo cierto es que Israel ha continuado sin pausa la construcción de viviendas sobre territorio expoliado a los palestinos, sin un asomo de preocupación por la proclamada prohibición de la comunidad internacional incluyendo teóricamente a Estados Unidos. Como las cosas son así, se trata esta vez de pretender verlas como queremos que sean al menos por un año.

La catástrofe humanitaria que vive el pueblo palestino en Cisjordania y de manera terrorífica en Gaza debe ser uno de los dramas más extensamente documentados de que se tenga registro, pero por extraño que parezca da la impresión de ser siempre insuficientemente conocido. Una interrogante que parece a estas alturas más de orden moral que informativo.

Un reconocido científico habló alguna vez del problema de Orwell, en alusión al conocido escritor inglés que fue el primero en esbozarlo. El autor de “Homenaje a Cataluña” se preguntó cierta vez cómo es posible que con tanto acceso a la información sepamos tan poco. Lo cierto es que el sufrimiento es cotidiano y conocido para el que lo quiera averiguar aunque básicamente invisible. Podríamos aludir ciertamente al bloqueo mediático, pero cuanto tiene que ver la voluntad de no saber.

Huwaida Arraf es una reconocida activista palestino-estadounidense-israelí que es la cara visible del movimiento Free Gaza. El grupo cada año organiza travesías por el mediterráneo rumbo a puerto Gaza a bordo de una pequeña embarcación denominada Dignity. Un viaje que intenta romper el bloqueo del Estado de Israel a Palestina, llevando medicinas, alimentos. La tripulación compuesta por un grupo de legisladores y personalidades europeas, estadounidenses y de Medio Oriente lleva además la solidaridad internacional a un pueblo encarcelado.

Conversamos con Huwaida sobre la actual situación en Palestina, principalmente en Gaza que vive según un reporte de la ONU difundido este lunes una "crisis de dignidad humana”. Charlamos además sobre el trabajo de Free Gaza y las formas en que se puede hacer efectiva la solidaridad internacional y desde América Latina.

RM: Cuál es la situación actual en Gaza

HA: La situación en Gaza es absolutamente horrible. En algunos aspectos está tal y como estaba el día en que dejaron de arrojar bombas, desde que Israel mantiene el bloqueo de Gaza. La lista de ítems permitidos es de aproximadamente 300 contra casi 4000 desde antes del 2006. La gente todavía vive en tiendas de campaña, ubicadas encima de los escombros de las que fueron alguna vez sus casas. Muchos heridos permanecen enfermos y sin recuperarse debido a que no es posible encontrar la atención médica necesaria a causa del bloqueo y además los pacientes no se pueden ir. Mientras la gente mantiene un espíritu de resistencia y entereza, las condiciones son deplorables y toda la responsabilidad es de Israel, en primer lugar, y de toda la comunidad internacional en segundo plano.

RM: Cómo es un día común para un niño en Gaza

HA: Un día común y corriente para un niño en Gaza implicaría ir a uno de los múltiples turnos para el colegio, eso, si es que su colegio no fue destruido. No existen muchos lugares para jugar en Gaza, dado que está tan poblado y especialmente después de los ataques de enero, muchos padres no se sienten seguros con los niños afuera. Israel continua monitoreando Gaza desde el aire, con aviones, helicópteros y sondas espías, así que hay un temor de que los misiles pueden llegar en cualquier momento. Quizás algunos vayan a la playa, en busca de un pequeño relajo en el agua. Sin embargo, el agua está muy contaminada, gracias a que Israel bota sus desechos en Gaza, junto al hecho de que los israelíes bloquean un adecuado tratamiento de las aguas servidas en Gaza. Así que hasta el agua es un riesgo.

RM: Crees que una solución viable sea un estado constituido por dos zonas geográficas separadas y unidas por un túnel o un puente.

HA: No tengo un plan específico para cómo crear un Estado, o siquiera se si necesitamos un Estado, ciertamente hay un punto argumentable es el hecho de que si tenemos un Estado perderemos algunos derechos. Preferiría ver una situación donde la Ley Internacional y los derechos humanos fuera implementados. En ese punto quizás las fronteras no serían necesarias.

RM: Israel continua imparable sus construcciones en suelo palestino mientras Estados Unidos, la Unión Europea y la Autoridad Palestina hablan de retornar al diálogo, la misma situación desde hace muchos años.

HA: En efecto, es la misma historia desde hace 15 años. Ahora, y de repente, se discute acerca de los asentamientos, como si estos no se hubiesen estado construyendo desde hace 40 años. Existen docenas de dictámenes de las Naciones Unidas, reportes y declaraciones sobre los asentamientos. ¿Por qué tendríamos que creer estos nuevos discursos hoy? La realidad continua tal como la quiere Israel .

RM: En todo este tiempo de ocupación qué cambios has observado en la resistencia al invasor.

HA: Estamos viendo dos cosas que son muy importantes. Primero, es que está volviendo la resistencia popular, involucrando a diferentes sectores de la sociedad. Esto todavía no está instalado de la manera que me gustaría, pero progresivamente diversos sectores de la sociedad palestinas se están uniendo a la resistencia. Segundo, está la necesidad de una verdadera solidaridad internacional que se movilice y pase a la acción, no sólo a hacer declaraciones. El aspecto más importante de esto es la respuesta al llamado de parte de la sociedad civil palestina para el Boicot, Desestimiento y Sanciones. Ya estamos viendo resultados. Una cantidad de compañías ya se han desistido de hacer negocios con Israel y estamos presenciando a gremios, comunidades, iglesias, fondos de pensiones, escuelas y organizaciones alrededor del mundo pasando a la acción. Esto es nuevo y realmente un acontecimiento destacable.

RM: Qué es Free Gaza

HA: El movimiento de liberación de Gaza es un esfuerzo palestino e internacional para enfrentar directamente pero sin violencia las brutales políticas de ocupación israelí. Nos hemos estado enfocando en el bloqueo ilegal de Gaza en razón de sus drásticos y devastadores efectos en la gente que vive allá, pero todas las políticas israelíes de ocupación deben ser enfrentadas – el permanente robo de las tierras y recursos naturales y la subyugación del pueblo palestino debe terminarse. Si nuestros gobiernos e instituciones que se supone que defienden los derechos humanos fallan, entonces creemos que no queda otra solución que sea la gente del planeta la que actúe, o pase a la acción

Desde agosto del 2008 hemos navegado enviado pequeños barcos a Gaza, llevando ayuda y trabajadores humanitarios, desafiando el bloqueo naval de Israel. A pesar de que hemos sido atacados, tenemos planeado seguir enviando naves y alentando a otras organizaciones y gobiernos para que se nos unan hasta que el sitio a Gaza se termine y el derecho del pueblo palestino a vivir con dignidad se cumpla.

RM: Cuál ha sido vuestra experiencia, qué ocurrió el 30 de junio pasado.

HA: Ese día Israel raptó nuestro pequeño trasbordador, donde iban 21 defensores de los DDHH, medicinas, útiles escolares, materiales de construcción y juguetes para los niños. La marina israelí rodeó nuestro barco con 8 barcos de guerra y envió botes zodiac con soldados armados y enmascarados para tomarse el bote. Algunos de nuestros miembros fueron golpeados, otros fueron esposados. Todos nuestros equipos, especialmente nuestras cámaras fueron requisadas y nos confinaron a un área del bote. Los soldados tomaron el timón del capitán y empezaron a avanzar de un modo desordenado y errático, que causó que algunas personas se cayeran dentro del bote y que vomitaran. Nos llevan al puerto israelí de Ashdod, nos revisaron y nos encarcelaron. Los voluntarios pasaron hasta 9 días en prisión antes de ser deportados a sus países de origen .

La marina israelí usó fuerza innecesaria, hasta amenazaron con abrir fuego, contra un pequeño bote que llevaba a bordo civiles desarmados y ayuda para la gente de Gaza. Esto sirve para mostrar que el bloqueo de Israel a Gaza no tiene nada que ver con temas de seguridad y mucho que ver con castigar a una población completa debido a que Israel no gusta de su liderazgo. Israel está tratando de poner de rodillas al pueblo palestino al mantenerlos al borde de la inanición. No podemos permitir que esto siga sucediendo. A pesar de que Israel atacó nuestro barco, el Espíritu de la Humanidad, y antes de eso que hundieran otro de nuestros botes, el “Dignidad”, en mitad del océano. No podemos permitir que esta violencia nos detenga. La violencia perpetrada sobre el pueblo palestino cada día que el mundo permanece en silencio es mil veces peor que lo que nosotros vivimos.

RM: Muchas personas en América Latina desea expresar su solidaridad con el pueblo palestino, cómo puede hacerlo.

HA: Por favor únanse a nuestros esfuerzos. Necesitamos usar nuestro poder ciudadano para hacer responsable a Israel por su permanente ocupación y limpieza étnica. Esto significa que tenemos que enfrentarnos a sus políticas abusivas y tenemos que organizarnos en nuestros países de origen para aislar a Israel. El Movimiento de Liberación de Gaza (www.freegaza.org) continuará enfrentando el bloqueo de gaza por parte de Israel hasta que se quiebre. El movimiento de Solidaridad Internacional (www.palsolidarity.org) continuará marchando lado a lado con los Palestinos en contra del constante robo de sus tierras y la destrucción de su propiedad. Grupos, organizaciones, sindicatos, escuelas, universidades, empresas e individuos todos tienen un importante rol que jugar en casa. Organícense para imponer amplios boicots e implementen iniciativas de desestimiento de inversión contra Israel, de forma similar a lo que se hizo contra Sudáfrica en la era del apartheid, hasta que Israel cumpla con su obligación de reconocer el inalienable derecho del pueblo palestino de la auto determinación y acate totalmente la ley internacional.

RM: Muchos tienden a comprar la situación de los palestinos con la sucedida en Sudáfrica con el aparthied. Crees que se pueda establecer un paralelo.

HA: Ninguna situación es exactamente igual a otra, pero es indiscutible que Israel ha institucionalizado un sistema de segregación. Israel ha creado un sistema de control que incluye caminos separados, inequidad en la infraestructura, derechos legales y acceso a tierra y recursos entre Palestinos y residentes israelíes en los territorios palestinos ocupados. La Ley israelí le confiere privilegios a los colonos judíos en desmedro de los palestinos en el mismo territorio, sobre la base de sus respectivas identidades. Un estudio sudafricano determinó que las políticas y leyes de Israel en los territorios palestinos ocupados se ajustan a la definición de segregación contenida en la Convención Internacional por la Supresión y castigo del Crimen de Segregación (estoy usando este término para denominar apartheid). El arzobispo Desmond Tutu y otros destacados líderes Sudafricanos han destacado que lo que Israel le está haciendo al pueblo palestino es peor que al apartheid. Es cierto que el régimen del apartheid en Sudáfrica confinaba a sudafricanos negros a bantustans, territorios aislados, pero no los atacaba en ellos con aviones F-16, tanques, fósforo blanco y otro tipo de artillería, al tiempo que les denegaba el derecho a huir. No les impuso un bloqueo en estas tierras, restringiendo el acceso a comida, remedios, libros, útiles escolares y miles de otros ítems. No bombardeó sus casas, escuelas y hospitales para después prohibir el ingreso de materiales de construcción para permitir a la gente reconstruir sus casas.

*periodista chileno, robertomanriquez@hotmail.com robertomanriquez@hotmail.com

jueves, 20 de agosto de 2009

¿Qué busca Israel en América Latina? I

El genocidio palestino en Gaza, la llegada al poder de un régimen de ultraderecha y el cambio de administración en Washington han puesto en serias dificultades a Israel. En Europa, las pérdidas a raíz de los boicots portuarios ascienden a 21 por ciento de las exportaciones, y en países árabes aliados de Estados Unidos, como Egipto y Jordania, crecen los obstáculos para el flujo normal de sus inversiones y mercaderías.

Necesitado de socios comerciales, el gobierno del premier Benjamin Netanyahu dispuso en los últimos días de julio que el impresentable Avigdor Lieberman, ministro de Relaciones Exteriores, emprendiera una gira por cuatro países estratégicos de América del Sur: Brasil, Argentina, Perú y Colombia.

Lieberman fue recibido por el presidente Lula, uno de los pocos gobernantes del mundo que apoyaron a Mahmud Ahmadinejad frente a las denuncias de fraude en las pasadas elecciones iraníes. Mohsen Shaterzadeh, embajador de Teherán en Brasilia, aprovechó la ocasión para advertir al visitante que Brasil se caracteriza por “… una diplomacia fuerte y altiva y que no es influenciable por las ideas de un país pequeño, racista y que no es reconocido por todo el mundo” (Página 12, 22/7/09).

Valter Pomar, secretario de Relaciones Exteriores del Partido de los Trabajadores (oficialista, PT), calificó a Lieberman de racista y fascista. En cambio, el presidenciable de derecha José Serra, gobernador de Sao Paulo, lo agasajó con una comida que tuvo lugar en la poderosa Federación de Industrias del estado brasileño. Por fin, negocios son negocios: Brasil, que en los pasados seis años aumentó en 50 por ciento el presupuesto militar, compró a Israel ocho aviones no tripulados para vigilar las fronteras. En tanto, organismos de derechos humanos de Rio de Janeiro pedían a las autoridades que dejasen de usar el Caveirao, mortífero vehículo blindado que en los territorios ocupados mata indiscriminadamente a los palestinos, y en las calles cariocas intimidan las manifestaciones políticas.

En Argentina, donde el peso electoral del sionismo y la fuerza del American Jewish Committee consiguieron que el gobierno torciera nuevamente el curso de las investigaciones destinadas a esclarecer los atentados dinamiteros contra la embajada de Israel y la mutual judía AMIA (1992/1994), Lieberman fue recibido por el canciller Jorge Taiana, el gobernador de la provincia de Buenos Aires, Daniel Scioli; el jefe de la Ciudad Autónoma de Buenos Aires, Mauricio Macri, y la Unión Industrial Argentina.

El intercambio argentino-israelí se ubica en cuarto lugar después de Brasil, Colombia y México. No obstante (y a despecho de la opinión de miles de judíos antisionistas que repudiaron la presencia del funcionario israelí), Tel Aviv cuenta con poderosos aliados entre la alta y mediana burguesía argentina, a los que ahora hay que sumar a la novel Asociación de Amigos de los Soldados de Israel, fantasmagórico sello político que acaba de constituirse con la presencia en Buenos Aires del general (R) Yitzhak Gershon.

En Perú, Lieberman empezó a relajarse. Una semana antes se había visto con el ex presidente peruano Alejandro Toledo, quien declaró en Jerusalén lo que un político correcto debe declarar: que las relaciones entre Irán y Venezuela, y gobiernos como el de Bolivia, Venezuela y Nicaragua representan una amenaza para América Latina.

La amistad de Toledo con Shimon Peres, presidente de Israel, permitió el blanqueo de los escándalos financieros con los papeles de la deuda externa peruana durante el primer gobierno de Alan García (1985-90). Así como después, progresivamente, se silenció el contrabando de armas llevado a cabo por Vladimiro Montesinos (jefe de seguridad del ex presidente Alberto Fujimori, 1990-2000, actualmente en prisión) y sus socios israelíes Illan Weil, Roni Lerner y Moshe Rotschild.

Los principales bancos en los que Montesinos depositaba su dinero eran el Fibi Bank y Leumi Bank, una de las entidades financieras más poderosas de Israel, con tantas oficinas como el Banco de Crédito del Perú. Pero después, asesorado por sus propios gurús (el magnate peruano Yosef Maiman, el empresario israelí Adam Pollak y el especulador húngaro George Soros), Toledo organizó la famosa y ridícula Marcha de los Cuatro Suyos contra las pretensiones releccionistas de Fujimori (julio 2000).

Todo quedó en familia. El general Walter Ledesma (ministro de Defensa de Fujimori) solía decir que los militares israelíes “… son más devotos de la eficacia que del saludo militar y las condecoraciones y los desfiles”. Al asumir el mando, Toledo anunció la restructuración de las fuerzas armadas, nombrando en la cartera al parlamentario David Weisman, mientras Jacques Rodrich, un diputado de su movimiento Perú Posible, juraba el cargo en hebreo (julio 2001). Invitado de honor: Shimon Peres.

Lieberman conoció la hipócrita sonrisa del presidente Alan García (genocida de indígenas y presos políticos), la del servil canciller José A. García Belaúnde y la del presidente del Congreso Luis Alva Castro. El municipio de Lima lo ungió como huésped ilustre.


Video: Solidaridad con Ezra Nawi



Fuente: Contribución de Ajab / El nido del cuco

Solidaridad con Ezra Nawi

Ezra Nawi ha sido una figura líder en la lucha conjunta no violenta palestino israelí por la igualdad y la justicia en la región. Ha participado en tareas de derechos humanos y humanitarias en las colinas del sur de Hebrón durante varios años, ayudando a los granjeros palestinos a acceder a sus tierras (allí donde les fuera negado el acceso por los colonos y el ejército de manera violenta), y trabajando para evitar la demolición de casas en el área.

El 22 de julio de 2007, Ezra Nawi se encontraba con una familia en el pueblo de Umm al-Her, intentando evitar la destrucción del hogar familiar. La policía de fronteras tiró abajo la pared de la vivienda, evacuó a la familia por la fuerza y destruyó los remanentes de la casa con una topadora.

Ezra Nawi fue esposado y arrestado y ahora un juez pretende enviarlo a prisión. Toda la acción fue filmada y publicada en You Tube, salvo por 15 segundos en los que la acción salió del cuadro de la cámara. La policía denuncia que, durante esos 15 segundos, Ezra Nawi atacó al funcionario de la policía de frontera dándole un puñetazo en la cara. En la corte, el juez afirmó que en un caso en el que no existen testigos independientes, el testimonio de dos funcionarios policiales es más creíble que el de un defensor de los derechos humanos.

Actualmente se estan recogiendo firmas de apoyo a Ezra Nawi. Si quieres tu también puedes firmar aqui ya no se reciben más firmas

ANIMALES DE CIRCOS, SUFRIMIENTO Y VIOLENCIA


Los animales de los circos no son voluntarios. Es práctica común golpearlos, apalearlos, encadenarlos, y darles latigazos para forzarlos actuar en trucos antinaturales y peligrosos.

En un esfuerzo de destruir el espíritu de los bebés recién capturados, se les amarra, golpea, y priva de alimentación por un mes. Los animales en los circos pasan casi el 95 porciento de sus vidas encerrados o encadenados. A menudo se les obliga a dormir de pie o apretados en camiones, son forzados actuar aunque estén enfermos y siempre bajo la amenaza de castigos con ganchos puntiagudos o latigos, con los cuales se les golpea en la piel sensible de sus caras, patas, y detrás de las rodillas

Muchas veces a los animales de gran tamaño como osos y elelfantes, para enseñarles a bailar se los para sobre planchas calientes.

Mal alimentados, sin agua, estos animales viven todo el día en una pequeña jaula hasta la hora del "espectáculo".

Cuando ya no sirven los dejan tirados en algún camino.

Muchos circos ya no tienen animales, y muchos países los han prohibido, en nuestra América grande Bolivia por ser el primer pais en sensibilizarse con el sufrimiento de los animales de los circos.

NO VAYAMOS A CIRCOS CON ANIMALES.

Maltrado, y violencia en los circos




VIDEO FILMADO POR ANIMAL DEFENDERS INTERNACIONAL

Pionero sionista reniega del sionismo


Nunca he visto a Dov Yermiya, un activista israelí judío por la paz que ahora tiene 94 años. Pero ciertamente leí el libro que publicó en 1983 en el cual escribió con angustia sobre la tortura y otros graves maltratos de civiles que presenció directamente durante la invasión del Líbano por Israel durante el año anterior.

Ahora lo tengo en mis manos.

Recién acabo de saber, por una carta abierta publicada por Uri Avnery, que Yermiya recientemente renegó a la ideología y la práctica del sionismo con las siguientes conmovedoras palabras:

“Yo, un sabra (judío israelí nacido en el país) de 95 años, quien ha arado sus campos, plantado árboles, construido una casa y criado hijos, nietos y bisnietos, y también derramado su sangre en la batalla por la fundación del Estado de Israel:

“Declaro por esta vía que reniego de mi creencia en el sionismo que ha fracasado, que no seré leal al Estado judío fascista y sus demenciales visiones, que no volveré a cantar su himno nacionalista, y que me pondré en posición de firme sólo en los días de duelo por los caídos a ambos lados en las guerras, y que contemplo con el corazón hecho pedazos a un Israel que comete suicidio y a las tres generaciones que he procreado y criado en él.

“… durante 42 años, Israel ha convertido lo que debiera haber sido Palestina en un gigantesco campo de prisión, y mantiene cautivo a todo un pueblo bajo un régimen opresor y cruel, con el único objetivo de apoderarse de su país, ¡pase lo que pase!

“El ejército israelí reprime sus esfuerzos de rebelión, con la ayuda activa de los matones de los asentamientos, por los brutales medios de un apartheid sofisticado y de un bloqueo asfixiante, el acoso inhumano de enfermos y de mujeres embarazadas, la destrucción de su economía y del robo de sus mejores tierras y del agua.

“Sobre todo esto ondea la bandera negra del desdén aterrador por la vida y la sangre de los palestinos. Nunca se perdonará a Israel por el terrible coste de la sangre derramada, y especialmente la sangre de niños, en cantidades espeluznantes…”

La respuesta de Avnery es fascinante. El también es un veterano activista por la paz, y aproximadamente de la misma generación que Yermiya. Pero en la carta, pienso, implora a Yermiya que no renuncie por entero al sionismo, sino más bien que se reconecte con el sionismo “idealista” que ambos vivieron en su juventud.

Escribe:

“Cuando pienso en nuestra juventud, en la tuya y en la mía, una escena nunca está lejos de mi mente: el festival de Dalia de 1947.

“Decenas de miles de jóvenes hombres y mujeres estaban sentados en la ladera de un monte en el anfiteatro natural cerca del Kibutz [granja colectiva] Dalia en el Monte Carmel. Ostensiblemente era un festival de danza popular, pero en realidad era mucho más – una gran celebración de la nueva cultura hebrea que entonces estábamos creando en el país, en la cual la danza folklórica jugaba un papel importante. Los grupos de danza provenían sobre todo de los kibutzim (miembros de los kibutz) y de los movimientos juveniles, y las danzas eran creaciones hebreas originales, mezcladas con rusas, polacas, yemenitas y hasídicas. Un grupo de árabes bailó el debka en éxtasis, bailando y bailando y bailando.

En medio del evento, los altavoces anunciaron que miembros de la Comisión de Investigación de la ONU, que había sido enviada por la organización internacional para decidir sobre el futuro del país, se unían a nosotros. Cuando los vimos entrando al anfiteatro, los decenas de miles nos levantamos espontáneamente y comenzamos a cantar la “Hatikva”, el himno nacional, con un fervor sagrado que reverberó en las montañas circundantes.

“No sabíamos entonces que dentro de medio año estallaría la gran guerra hebreo-árabe - nuestra Guerra de Independencia y su Nakba. Creo que la mayoría de los 6.000 jóvenes que cayeron en la guerra de nuestro lado, así como los miles que fueron heridos – como tú y yo – estuvieron presentes en ese momento en Dalia, viéndose y cantando en conjunto.

“¿En qué Estado pensábamos entonces? ¿Qué Estado queríamos crear?

¿Qué ha pasado a la sociedad hebrea, la cultura hebrea, la moralidad hebrea, de la que estábamos tan orgullosos entonces?

Y luego suplica lo siguiente:

“Tú, Dov, has invertido demasiado en este Estado como para darle la espalda en un gesto de cólera y desesperación. El más manido y gastado eslogan en Israel también es verdadero: “¡No tenemos otro Estado!”

“Otros Estados en el mundo han caído a la profundidad de la depravación y cometido crímenes innombrables, mucho más allá de nuestros peores pecados, y a pesar de ello han vuelto a integrarse a la familia de las naciones y han redimido sus almas.

“Nosotros y todos los miembros de nuestra generación, que estuvimos entre los que creamos este Estado, tenemos una gran responsabilidad por él. Una responsabilidad hacia nuestros descendientes, hacia los oprimidos por este Estado, hacia todo el mundo. No nos podemos escapar de esa responsabilidad.

“Incluso a tu respetable edad, y precisamente a causa de ella y por lo que representas, tienes que ser un compás para los jóvenes y decirles: ¡Este Estado os pertenece, podéis cambiarlo, no debéis permitir que los demoledores nacionalistas os lo roben!

“Es verdad, hace 61 años teníamos otra forma de pensar. Ahora, después que nuestro Estado ha caído adonde está actualmente, debemos recordar ese otro Estado, y recordar a todos, cada día, lo que debería haber sido ese Estado, cómo puede ser, y no permitir que nuestra visión desaparezca como un sueño. ¡Prestemos nuestro apoyo a todo esfuerzo por repararlo y curarlo!”

Son temas muy serios discutidos por esos dos antiguos sionistas.

Recuerdo la tarde que pasé a principios de marzo con el activista no-violento judío israelí Amos Gvirtz. Gvirtz “sólo” tiene cerca de 70 años. Pero como Avnery y Yermiya creció en Israel.

Me dijo en marzo:

“Me convertí en antisionista después de Oslo, cuando el gobierno expulsó a los árabes de Jahhaleenn para hacer sitio a la nueva área de asentamientos Maale Adummim... Como los sionistas, creo que los judíos necesitamos un Estado propio. Pero a diferencia de los sionistas no pienso que deba ser construido sobre las ruinas del hogar de otros. De modo que nuestro Estado no tiene que estar necesariamente aquí.”

Gvirtz, también, como Avnery, identificó un fuerte vínculo entre los eventos de 1947-48 y la situación actual – aunque la naturaleza del vínculo identificado por Gvirtz era muy diferente del de Avnery: “La Nakba no fue realmente un solo evento que aconteció en 1948, fue más bien un proceso prolongado, que continúa en nuestros días.” En otras palabras, no estaba dispuesto en nada a dividir limpiamente la historia israelí, como todavía lo hace Avnery, entre los días idealizados y pre-lapsarios del festival de Dalia de 1947 y la era post-lapsaria que fue inaugurada – desde el punto de vista de Avnery – sólo con la conquista de Cisjordania por Israel.

Obviamente, se trata de un tema que para los sionistas y sus partidarios es muy difícil de encarar. ¿Significó 1967 un rompimiento notable entre un pasado digno de elogio y un presente plagado de problemas? ¿O hubo ciertamente, como han argumentado Gvirtz y numerosos otros no-sionistas y anti-sionistas actuales, numerosos elementos de continuidad desde el período de 1947 hasta el presente?

En todo caso, me encantaría ver todo el texto de la última carta de Yermiya de la que cita Avnery, por si alguien me puede dar un enlace con ella, de preferencia en inglés. El único texto inglés suyo que pude encontrar en línea fue esta carta, publicada en el semanario comunista Zo Haderekh en junio de 2008.

En ella, Yermiya devolvió al ministro de defensa israelí Barak la invitación que le había sido enviada para asistir a una ceremonia en honor de todos los veteranos de la “Guerra de la Independencia” de Israel de 1948.

Escribió:

“Como veterano de la guerra de 1948, quien fue herido en combate cara a cara dos semanas antes de la Declaración del Estado, me siento obligado a devolverle por la presente la invitación a usted, como Ministro de Defensa. Lo hago a pesar mío, pero lo considero mi deber.

“Lo considero a usted, Ehud Barak, como uno de los máximos comandantes militares y destacados dirigentes políticos responsables por convertir el ejército de “Fuerza de Defensa Israelí” a un ejército de ocupación y opresión del pueblo palestino y defensor de los criminales asentamientos en su país.

“40 años de ocupación han corrompido terriblemente el ejército israelí y todas las capas de la sociedad israelí. Se caracterizan por el ‘viento del este’ [el viento del este trae los chamsin (vientos calurosos, secos y cargados de polvo) y las langostas] que soplan y avivan conflagraciones de interminables guerras, que amenazan a nuestro pueblo y nuestra tierra con la tercera y final destrucción. Su parte en la responsabilidad por todo esto es enorme, y por lo tanto le devuelvo su invitación, sin gracias…”

Helena Cobban traducido para Rebelion por G. Leyends

Ramadan prohibiciones para entrar al Aqsa



La fuerza israelita de ocupación, ha anunciado que la entrada a la santa mezquita de Al Aqsa, en Jerusalem ocupada, durante el mes de ramadán solo será permitida a los hombres mayores de 50 años

Uri Mendes, jefe de la coordinación del distrito israelí, y enlace, dijo que los habitantes menos de 50 años no podrán acceder a la mezquita, que los comprendidos entre los 45 50 tendran permiso para entrar a la mesquita.

Agregó que hombres menores de 45 no tendrás permiso para entrar en Jerusalem ocupada mientras que mujeres con menos de 30 años tampoco serán permitidas.

Y las mujeres entre 30 y 45 podrán obtener un permiso.
PIC

miércoles, 19 de agosto de 2009

Israel permitirá la construcción de 450 nuevas viviendas para colonos en Jerusalén Este


Las autoridades israelíes renovaron recientemente un plan para construir 450 residencias para colonos en Jerusalén Este, según informó el diario 'Haaretz'.

Se espera que el Departamento de Propiedades Gubernamentales de Israel lance una oferta para la construcción de las viviendas en el barrio palestino de Pisgat Zeev, el cual se encuentra en el lado palestino establecido por las fronteras de 1967.

Asimismo, el diario afirmó que el departamento había relajado alguno de sus reglamentos para que el proyecto pueda iniciarse en los próximos seis meses, denunció la agencia palestina Maan.


Obama estabas contento? Quien te informa?